SCANDAL - Morning Sun Lyrics + Indonesian Translation
Taaraa... lagu SCANDAL kali ini liriknya bikin semangat.. hehe Semangat bagai mentari pagi yang selalu menyinari bumi... ^o^
Morning sun
Lyrics: RINA ~ Music: MAMI ~ Arrangement: Satori Shiraishi
朝日が差して街を照らしだす
あなたはいないけどゆらゆら踊る花
Asahi ga sashite machi wo terashidasu
Anata wa inai kedo yurayura odoru hana
Mentari pagi bersinar menerangi kota
Bunga menari-nari meski tanpamu
手をはなしたら遠くへ飛んでった
聞きたいことがまだまだあったのに
Te wo hanashitara tooku e tondetta
Kikitai koto ga madamada atta no ni
Jika kulepaskan tangan, kan terbang jauh
Masih ada yang ingin kudengar
忘れないでね
もう一度会える日まで変わらずに
あなたはわたしのこころに生きている
右手をかざして
Wasurenaide ne
Mou ichido aeru hi made kawarazu ni
Anata wa watashi no kokoro ni ikiteiru
Migite wo kazashite
Jangan lupakan aku
Hingga hari kita akan bertemu lagi
Kau selalu hidup di dalam hatiku
Kulindungi mataku dengan tangan kanan
陽だまりの中であなたを想う
空に消えていった赤い風船
追いかけるように視線をあげて
ただじっと見つめる
Hidamari no naka de anata wo omou
Sora ni kiete itta akai fuusen
Oikakeru you ni shisen wo agete
Tada jitto mitsumeru
Aku memikirkanmu di tengah sinar surya
Balon merah lenyap di atas cakrawala
Kupandang seolah mengejarnya
Dan bisa kulihat dengan jelas
荷物をおいてほっと息をつく
膨らんだ気持ち今なら言えるのに
Nimotsu wo oite hotto iki wo tsuku
Fukuranda kimochi ima nara ieru no ni
Kuletakkan barangku, kuambil napas panjang
Kini kuharus bisa katakan perasaanku yang telah membubung
"ありがとう、ごめんね"
どんな日も傍にいてわたしを変えてくれた
あなたに何ができただろう
風をあつめて
"Arigatou, gomen ne"
Donna hi mo soba ni ite watashi wo kaete kureta
Anata ni nani ga dekita darou
Kaze wo atsumete
“Terima kasih, maaf”
Kau selalu ada disampingku mengubah hidupku
Apa yang bisa kuperbuat untukmu
Kukumpulkan angin
陽だまりの中であなたを想ってる
Hidamari no naka de anata wo omotteru
Aku memikirkanmu di tengah sinar surya
色褪せない思い出を連れて行こう
空に消えていった赤い風船
追いかけるように視線をあげた
もう泣いたりしない
Iroasenai omoide wo tsurete yukou
Sora ni kiete itta akai fuusen
Oikakeru you ni shisen wo ageta
Mou naitari shinai
Kita bawa ingatan yang tak pernah pudar ini
Balon merah lenyap di atas langit
Kupandang seolah mengejarnya
Aku tak akan menangis lagi
As the morning sun…
As the morning sun…
As the morning sun…
Bagai mentari pagi
Bagai mentari pagi
Bagai mentari pagi
Source : romaji lyrics - scandal-heaven | kanji lyrics - J-Lyrics
Translated by me
Morning sun
Lyrics: RINA ~ Music: MAMI ~ Arrangement: Satori Shiraishi
朝日が差して街を照らしだす
あなたはいないけどゆらゆら踊る花
Asahi ga sashite machi wo terashidasu
Anata wa inai kedo yurayura odoru hana
Mentari pagi bersinar menerangi kota
Bunga menari-nari meski tanpamu
手をはなしたら遠くへ飛んでった
聞きたいことがまだまだあったのに
Te wo hanashitara tooku e tondetta
Kikitai koto ga madamada atta no ni
Jika kulepaskan tangan, kan terbang jauh
Masih ada yang ingin kudengar
忘れないでね
もう一度会える日まで変わらずに
あなたはわたしのこころに生きている
右手をかざして
Wasurenaide ne
Mou ichido aeru hi made kawarazu ni
Anata wa watashi no kokoro ni ikiteiru
Migite wo kazashite
Jangan lupakan aku
Hingga hari kita akan bertemu lagi
Kau selalu hidup di dalam hatiku
Kulindungi mataku dengan tangan kanan
陽だまりの中であなたを想う
空に消えていった赤い風船
追いかけるように視線をあげて
ただじっと見つめる
Hidamari no naka de anata wo omou
Sora ni kiete itta akai fuusen
Oikakeru you ni shisen wo agete
Tada jitto mitsumeru
Aku memikirkanmu di tengah sinar surya
Balon merah lenyap di atas cakrawala
Kupandang seolah mengejarnya
Dan bisa kulihat dengan jelas
荷物をおいてほっと息をつく
膨らんだ気持ち今なら言えるのに
Nimotsu wo oite hotto iki wo tsuku
Fukuranda kimochi ima nara ieru no ni
Kuletakkan barangku, kuambil napas panjang
Kini kuharus bisa katakan perasaanku yang telah membubung
"ありがとう、ごめんね"
どんな日も傍にいてわたしを変えてくれた
あなたに何ができただろう
風をあつめて
"Arigatou, gomen ne"
Donna hi mo soba ni ite watashi wo kaete kureta
Anata ni nani ga dekita darou
Kaze wo atsumete
“Terima kasih, maaf”
Kau selalu ada disampingku mengubah hidupku
Apa yang bisa kuperbuat untukmu
Kukumpulkan angin
陽だまりの中であなたを想ってる
Hidamari no naka de anata wo omotteru
Aku memikirkanmu di tengah sinar surya
色褪せない思い出を連れて行こう
空に消えていった赤い風船
追いかけるように視線をあげた
もう泣いたりしない
Iroasenai omoide wo tsurete yukou
Sora ni kiete itta akai fuusen
Oikakeru you ni shisen wo ageta
Mou naitari shinai
Kita bawa ingatan yang tak pernah pudar ini
Balon merah lenyap di atas langit
Kupandang seolah mengejarnya
Aku tak akan menangis lagi
As the morning sun…
As the morning sun…
As the morning sun…
Bagai mentari pagi
Bagai mentari pagi
Bagai mentari pagi
Source : romaji lyrics - scandal-heaven | kanji lyrics - J-Lyrics
Translated by me
No Comment to " SCANDAL - Morning Sun Lyrics + Indonesian Translation "