Ayumi Hamasaki - Dolls Lyrics + Indonesian Translation
Ayumi Hamasaki - Dolls
人生が刹那の夢であるなら
それは花の様なものでしょうか
たとえ散りゆく運命であっても
儚き程にただ愛おしく
Toki ga setsuna no yume de aru nara
Sore wa hana no you na mono deshou ka
Tatoe chiri yuku sadame de attemo
Hakanaki hodo ni tada itooshiku
Bila hidup adalah mimpi sesaat belaka
Bukankah itu sama dengan sekuntum bunga
Bilapun ditakdirkan gugur berhambur
Kefanaannya tetaplah berharga
何時か何処かで 失ったもの
あの日何処かに 置いてきたもの
そしてその手に残ったものを
この道行きに連れ立って
Itsuka dokoka de ushinatta mono
Ano hi dokoka ni oite kita mono
Soshite sono te ni nokotta mono wo
Kono michiyuki ni tsuredatte
Sesuatu yang hilang di suatu tempat
Sesuatu yang kutinggalkan di suatu tempat
Dan sesuatu yang tersisa di tangan itu
Kubawa pergi di jalan kisah ini
あなたは今何を想うのでしょう
私には何が出来るでしょう
Anata wa ima nani wo omou no deshou
Watashi ni wa nani ga dekiru deshou
Apa yang kau pikirkan saat ini?
Apa yang bisa kulakukan untukmu?
形なき故尊いのでしょう
残酷までに美しいのでしょう
Katachi naki yue toutoi no deshou
Zankoku made ni utsukushii no deshou
Sungguh tak ternilai karena tak berbentuk
Sungguh indah hingga keras luar biasa
雨が降っても風が吹いても
燃え立つ日も 静寂の夜も
此処が世界の果てであっても
夢の続きを見せてあげたい
Ame ga futtemo kaze ga fuitemo
Moetatsu hi mo seijaku no yoru mo
Koko ga sekai no hate de attemo
Yume no tsuzuki wo misete agetai
Walau hujan tercurah walau angin berhembus
Walau hari cerah menyala walau malam hening membisu
Walau di sini adalah batas dunia
Kuingin tunjukkan lanjutan mimpi padamu
綺麗な花を咲かせましょう
そしてあなたに捧げましょう
綺麗な花を咲かせましょう
そしてあなたに捧げましょう
Kirei na hana wo sakasemashou
Soshite anata ni sasagemashou
Kirei na hana wo sakasemashou
Soshite anata ni sasagemashou
Aku ‘kan rekahkan bunga jelita
Dan ‘kan kupersembahkan padamu
Aku ‘kan rekahkan bunga jelita
Dan ‘kan kupersembahkan padamu
あなたは今何を想うのでしょう
私には何が出来るでしょう
Anata wa ima nani wo omou no deshou
Watashi ni wa nani ga dekiru deshou
Apa yang kau pikirkan saat ini?
Apa yang bisa kulakukan untukmu?
綺麗な花を咲かせましょう
そしてあなたに捧げましょう
綺麗な花を咲かせましょう
そしてあなたに捧げましょう
Kirei na hana wo sakasemashou
Soshite anata ni sasagemashou
Kirei na hana wo sakasemashou
Soshite anata ni sasagemashou
Aku ‘kan rekahkan bunga jelita
Dan ‘kan kupersembahkan padamu
Aku ‘kan rekahkan bunga jelita
Dan ‘kan kupersembahkan padamu
私はうたを歌いましょう
あなたの側で歌いましょう
私はうたを歌いましょう
あなたの側で歌いましょう
Watashi wa uta wo utaimashou
Anata no soba de utaimashou
Watashi wa uta wo utaimashou
Anata no soba de utaimashou
Aku ‘kan menyanyikan sebuah lagu
Dan ‘kan kunyanyikan di sisimu
Aku ‘kan menyanyikan sebuah lagu
Dan ‘kan kunyanyikan di sisimu
![]() |
Ayu |
それは花の様なものでしょうか
たとえ散りゆく運命であっても
儚き程にただ愛おしく
Toki ga setsuna no yume de aru nara
Sore wa hana no you na mono deshou ka
Tatoe chiri yuku sadame de attemo
Hakanaki hodo ni tada itooshiku
Bila hidup adalah mimpi sesaat belaka
Bukankah itu sama dengan sekuntum bunga
Bilapun ditakdirkan gugur berhambur
Kefanaannya tetaplah berharga
何時か何処かで 失ったもの
あの日何処かに 置いてきたもの
そしてその手に残ったものを
この道行きに連れ立って
Itsuka dokoka de ushinatta mono
Ano hi dokoka ni oite kita mono
Soshite sono te ni nokotta mono wo
Kono michiyuki ni tsuredatte
Sesuatu yang hilang di suatu tempat
Sesuatu yang kutinggalkan di suatu tempat
Dan sesuatu yang tersisa di tangan itu
Kubawa pergi di jalan kisah ini
あなたは今何を想うのでしょう
私には何が出来るでしょう
Anata wa ima nani wo omou no deshou
Watashi ni wa nani ga dekiru deshou
Apa yang kau pikirkan saat ini?
Apa yang bisa kulakukan untukmu?
形なき故尊いのでしょう
残酷までに美しいのでしょう
Katachi naki yue toutoi no deshou
Zankoku made ni utsukushii no deshou
Sungguh tak ternilai karena tak berbentuk
Sungguh indah hingga keras luar biasa
雨が降っても風が吹いても
燃え立つ日も 静寂の夜も
此処が世界の果てであっても
夢の続きを見せてあげたい
Ame ga futtemo kaze ga fuitemo
Moetatsu hi mo seijaku no yoru mo
Koko ga sekai no hate de attemo
Yume no tsuzuki wo misete agetai
Walau hujan tercurah walau angin berhembus
Walau hari cerah menyala walau malam hening membisu
Walau di sini adalah batas dunia
Kuingin tunjukkan lanjutan mimpi padamu
綺麗な花を咲かせましょう
そしてあなたに捧げましょう
綺麗な花を咲かせましょう
そしてあなたに捧げましょう
Kirei na hana wo sakasemashou
Soshite anata ni sasagemashou
Kirei na hana wo sakasemashou
Soshite anata ni sasagemashou
Aku ‘kan rekahkan bunga jelita
Dan ‘kan kupersembahkan padamu
Aku ‘kan rekahkan bunga jelita
Dan ‘kan kupersembahkan padamu
あなたは今何を想うのでしょう
私には何が出来るでしょう
Anata wa ima nani wo omou no deshou
Watashi ni wa nani ga dekiru deshou
Apa yang kau pikirkan saat ini?
Apa yang bisa kulakukan untukmu?
綺麗な花を咲かせましょう
そしてあなたに捧げましょう
綺麗な花を咲かせましょう
そしてあなたに捧げましょう
Kirei na hana wo sakasemashou
Soshite anata ni sasagemashou
Kirei na hana wo sakasemashou
Soshite anata ni sasagemashou
Aku ‘kan rekahkan bunga jelita
Dan ‘kan kupersembahkan padamu
Aku ‘kan rekahkan bunga jelita
Dan ‘kan kupersembahkan padamu
私はうたを歌いましょう
あなたの側で歌いましょう
私はうたを歌いましょう
あなたの側で歌いましょう
Watashi wa uta wo utaimashou
Anata no soba de utaimashou
Watashi wa uta wo utaimashou
Anata no soba de utaimashou
Aku ‘kan menyanyikan sebuah lagu
Dan ‘kan kunyanyikan di sisimu
Aku ‘kan menyanyikan sebuah lagu
Dan ‘kan kunyanyikan di sisimu
Source: misachan
Translated by me
No Comment to " Ayumi Hamasaki - Dolls Lyrics + Indonesian Translation "