Ayumi Hamasaki - Not Yet Lyrics + Indonesian Translation
Ayumi Hamasaki - Over
Lyrics: Ayumi Hamasaki, Composer: CMJK
あの日何か言いかけた
横顔まだ覚えているよ
ねえ 最後までちゃんと聞いて
あげられなくってごめんね
Ano hi nanika iikaketa
Yokogao mada oboeteiru yo
Nee saigo made chanto kiite
Agerarenaku tte gomen ne
Kala itu kau mengatakan sesuatu
Kumasih uingat sosok wajah sampingmu
Hei maafkan aku karna tak bisa
Mendengarkanmu sampai akhir
I honestly love you
少しの勇気が足りなくて
I honestly love you
Sukoshi no yuuki ga tarinakute
Aku sungguh mencintaimu
Kuhanya kurang sedikit keberanian
涙隠したね
もう2度とは戻れないと
わかってたのにね
またねと手を振って別れた
いつものように別れた
Namida kakushita ne
Mou nidoto wa modorenai to
Wakatteta no ni ne
Mata ne to te wo futte wakareta
Itsumo you ni wakareta
Kita sembunyikan air mata
Takkan pernah bisa kembali lagi
Dan kita tahu itu
Lambaikan tangan sampai jumpa
Berpisah seperti biasanya
繋いだ手をほどくのは
想うよりもカンタンだね
でもほどいた手をもう一度
繋ぐのは難しいんだね
Tsunaida te wo hodoku no wa
Omou yori mo kantan da ne
Demo hodoita te wo mou ichido
Tsunagu no wa muzukashiin da ne
Lepaskan tangan yang terhubung
Amat lebih mudah dari bayang kita
Namun hubungkan tangan yang telah terpisah
Terlalu amat sulit melakukannya
I can’t smile without you
たった一言が 言えなくて
I can’t smile without you
Tatte hitogoto ga ienakute
Tak bisa tersenyum tanpamu
Hanya kata itu yang tak bisa terkata
風が冷たいね
今になって涙してる
私だけ寒いわけじゃ
ない事もわかったの
だけど遅すぎたみたい
Kaze ga tsumetai ne
Ima ni natte namida shiteru
Watashi dae samui wake ja
Nai koto m wakatta no
Dakedo ososugita mitai
Angin berhembus dingin
Dan kini aku menangis
Kutahu bahwa tak hanya
Diriku yang merasa dingin
Tapi nampak itu amat terlambat
距離は何を少しずつ遠ざけるのかな
時間が流れ少しずつ忘れてくのかな
It’s Over
Kyori wa nani wo sukoshi zutsu toozakeru no kana
Toki ga nagare sukoshi zutsu wasureteku no kana
It’s Over
Akankah jarak sedikit demi sedikit memisahkan
Akankah waktu sedikit demi sedikit membuat kita lupa
It’s Over
大切だったね
何よりも守っていたかった
風が冷たくて
今になって涙してる
私だけ寒いわけじゃ
ない事もわかったの
だけど遅すぎたみたい
Taisetsu datta ne
Nani yori mo mamotteita katta
Kaze ga tsumetakute
Ima ni natte namida shiteru
Watashi dake samui wake ja
Nai koto mo wakatta no
Dakedo ososugita mitai
Kau amat berharga
Ingin kulindungimu apapun caranya
Angin berhembus dingin
Dan kini aku menangis
Kutahu bahwa tak hanya
Diriku yang merasa dingin
Tapi nampak itu amat terlambat
距離は何を少しずつ遠ざけるのかな
時間が流れ少しずつ忘れてくのかな
Kyori wa nani wo sukoshi zutsu toozakeru no kana
Toki ga nagare sukoshi zutsu wasureteku no kana
Akankah jarak sedikit demi sedikit memisahkan
Akankah waktu sedikit demi sedikit membuat kita lupa
サヨナラいつまでも色褪せない人
サヨナラさえも上手く伝えきれずに
It’s Over
Sayonara itsumademo iro asenai hito
Sayonara sae mo umaku tsutae kirezuni
It’s Over
Selamat tinggal, orang yang takkan pernah memudar
Selamat tinggal, tak mampu kusampaikan dengan lantang
It’s Over
Lyrics: Ayumi Hamasaki, Composer: CMJK
あの日何か言いかけた
横顔まだ覚えているよ
ねえ 最後までちゃんと聞いて
あげられなくってごめんね
Ano hi nanika iikaketa
Yokogao mada oboeteiru yo
Nee saigo made chanto kiite
Agerarenaku tte gomen ne
Kala itu kau mengatakan sesuatu
Kumasih uingat sosok wajah sampingmu
Hei maafkan aku karna tak bisa
Mendengarkanmu sampai akhir
I honestly love you
少しの勇気が足りなくて
I honestly love you
Sukoshi no yuuki ga tarinakute
Aku sungguh mencintaimu
Kuhanya kurang sedikit keberanian
涙隠したね
もう2度とは戻れないと
わかってたのにね
またねと手を振って別れた
いつものように別れた
Namida kakushita ne
Mou nidoto wa modorenai to
Wakatteta no ni ne
Mata ne to te wo futte wakareta
Itsumo you ni wakareta
Kita sembunyikan air mata
Takkan pernah bisa kembali lagi
Dan kita tahu itu
Lambaikan tangan sampai jumpa
Berpisah seperti biasanya
繋いだ手をほどくのは
想うよりもカンタンだね
でもほどいた手をもう一度
繋ぐのは難しいんだね
Tsunaida te wo hodoku no wa
Omou yori mo kantan da ne
Demo hodoita te wo mou ichido
Tsunagu no wa muzukashiin da ne
Lepaskan tangan yang terhubung
Amat lebih mudah dari bayang kita
Namun hubungkan tangan yang telah terpisah
Terlalu amat sulit melakukannya
I can’t smile without you
たった一言が 言えなくて
I can’t smile without you
Tatte hitogoto ga ienakute
Tak bisa tersenyum tanpamu
Hanya kata itu yang tak bisa terkata
風が冷たいね
今になって涙してる
私だけ寒いわけじゃ
ない事もわかったの
だけど遅すぎたみたい
Kaze ga tsumetai ne
Ima ni natte namida shiteru
Watashi dae samui wake ja
Nai koto m wakatta no
Dakedo ososugita mitai
Angin berhembus dingin
Dan kini aku menangis
Kutahu bahwa tak hanya
Diriku yang merasa dingin
Tapi nampak itu amat terlambat
距離は何を少しずつ遠ざけるのかな
時間が流れ少しずつ忘れてくのかな
It’s Over
Kyori wa nani wo sukoshi zutsu toozakeru no kana
Toki ga nagare sukoshi zutsu wasureteku no kana
It’s Over
Akankah jarak sedikit demi sedikit memisahkan
Akankah waktu sedikit demi sedikit membuat kita lupa
It’s Over
大切だったね
何よりも守っていたかった
風が冷たくて
今になって涙してる
私だけ寒いわけじゃ
ない事もわかったの
だけど遅すぎたみたい
Taisetsu datta ne
Nani yori mo mamotteita katta
Kaze ga tsumetakute
Ima ni natte namida shiteru
Watashi dake samui wake ja
Nai koto mo wakatta no
Dakedo ososugita mitai
Kau amat berharga
Ingin kulindungimu apapun caranya
Angin berhembus dingin
Dan kini aku menangis
Kutahu bahwa tak hanya
Diriku yang merasa dingin
Tapi nampak itu amat terlambat
距離は何を少しずつ遠ざけるのかな
時間が流れ少しずつ忘れてくのかな
Kyori wa nani wo sukoshi zutsu toozakeru no kana
Toki ga nagare sukoshi zutsu wasureteku no kana
Akankah jarak sedikit demi sedikit memisahkan
Akankah waktu sedikit demi sedikit membuat kita lupa
サヨナラいつまでも色褪せない人
サヨナラさえも上手く伝えきれずに
It’s Over
Sayonara itsumademo iro asenai hito
Sayonara sae mo umaku tsutae kirezuni
It’s Over
Selamat tinggal, orang yang takkan pernah memudar
Selamat tinggal, tak mampu kusampaikan dengan lantang
It’s Over
Source: j-lyric
Translated by me
No Comment to " Ayumi Hamasaki - Not Yet Lyrics + Indonesian Translation "